Lyrics translation “Garçon” by Koxie

“Boy” by Koxie

A little explanation first

In this song there’re wordplays on the word “garçon” that means “boy”. The french expression “gare à/aux” that means “watch out for”. The word “con” that means “asshole”. And the use in french of the cedilla placed underneath a Ç” to turn the sound (k) into (s) before the letters A, O, or U.

So the word “garçon” that’s pronounced “gar(s)on” if you remove the cedilla becomes “garcon”“gar con”“gare aux cons” that means “watch out for assholes”

So the chorus

You know that “garçon-boy” if you remove the cedilla, becomes “gar con-asshole” and “gare aux cons-watch out for assholes” my girl! Watch out for assholes, watch out for assholes who lose their cedilla.

The words now

Just now, I was riding on my scooter through Paris.
At a red light, a guy in a car said to me: Hey Miss, what time is it?
I told him: It’s twelve o’clock.
He said: Miss, you’re so hot, could you give me little treat?
His mates were cracking-up.
I didn’t get it right away.
I told him: Hey man, that’s no way to talk to people. You wouldn’t like it if someone spoke to your mum like that.
The guy looked at me, with a watchdog’s face and said: Come on, don’t talk about my mum or I’m going to beat the crap out of you! (je te défonce)
I answered: Calm down, Alphonse (old first name that rhymes with défonce). I don’t know you, you’re threatening me, what’s this lack of subtlety? Didn’t anyone teach you to treat women like princesses?
He said: Yeah but, I FUCK YOU!
I told him: Well, no in fact and that’s just the problem.

Chorus

You know that “garçon-boy” if you remove the cedilla, becomes “gar con-asshole” and “gare aux cons-watch out for assholes” my girl! Watch out for assholes, watch out for assholes who lose their cedilla. Dididi, dididam…

“Garçon-Boy” if you remove the cedilla, becomes “gar con-asshole” and “gare aux cons-watch out for assholes” my girl! Watch out for assholes, watch out for assholes who lose their cedilla. Dididi, dididam…

So, I continued on my way and at the next traffic light I hear:
“Hey big slut, I fuck you any time you want!”
Again, it’s Alphonse with his dickhead.
I told him: You’re getting in deeper, that’s indecent. Can’t believe it man, come down out of your planet. You think you’re Tony Montana but you don’t even have hair on your dick!
He said to me: Come on, don’t be so crude, you’ll see how I’m gonna to screw you!
You’re telling me I’m crude? That beats everything, must be dreaming. Who do you think you are ? Now you stop!
I got off, he got off.
I said: You’re so fucked up! What do you think you’re doing? Now, you’re in trouble. I want an apology, I’m waiting for it and I won’t give up!
He told me: No, YOU’re going to apologize to me! Ugly old witch!

It’s getting even better, I told you what time it was, I should have kept my mouth shut.

Chorus

You know that “garçon-boy” if you remove the cedilla, becomes “gar con-asshole” and “gare aux cons-watch out for assholes” my girl! Watch out for assholes, watch out for assholes who lose their cedilla. Dididi, dididam…

“Garçon-Boy” if you remove the cedilla, becomes “gar con-asshole” and “gare aux cons-watch out for assholes” my girl! Watch out for assholes, watch out for assholes who lose their cedilla. Dididi, dididam…

That’s how some boys talk. What a shame! Someone should teach them a lesson.
You want to play? We’re going to play.
I told him: Put your boxer down ! You talk a lot but no actions. You asked me for a blow-job.
Suddenly Alphonse had a revelation. He took a step back and said: Yeah, come on, that’s alright, leave me alone. Sorry!
I told him: Fine, you’re already looking less like an asshole. Having the need to talk to women like that, is not normal, it’s a serious education issue. Yet, I’m sure you’re a nice boy deep down inside.
He tells me: You’re right, I feel like such an idiot . My mates made me do it, it’s peer pressure…
I tell him: It’s ok, don’t cry.
That’s all we needed Alphonse bursts into tears in my arms.
I tell him: You need love, that’s clear. Come here, give auntie a little kiss.

Chorus

You know that “garçon-boy” if you remove the cedilla, becomes “gar con-asshole” and “gare aux cons-watch out for assholes” my girl! Watch out for assholes, watch out for assholes who lose their cedilla. Dididi, dididam…

“Garçon-Boy” if you remove the cedilla, becomes “gar con-asshole” and “gare aux cons-watch out for assholes” my girl! Watch out for assholes, watch out for assholes who lose their cedilla. Dididi, dididam…

Related post: Fuck me Harry!

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s